韩国最大移动通讯软件Kakao Talk的运营商Kakao Corp.的首席执行官周三宣布辞职。

  上周末,首尔附近的一个数据中心发生火灾,导致Kakao的服务器瘫痪 ,造成了全球约5300万用户的即时通讯服务中断,严重扰乱了韩国民众的生活。

  联合首席执行官Namkoong Whon周三在首尔举行的新闻发布会上表示,“我对这起事件负主要责任,我将辞去首席执行官的职务,并领导紧急灾难特别工作组监督事件的善后工作。”

  Namkoong还表示,“我们将尽最大努力恢复用户对Kakao的信心,确保此类事件不再发生。”

  Namkoong Whon于今年3月被任命为首席执行官。据该公司备案文件显示,与Namkoong一起担任联合首席执行官的Hong Eun-taek未来将是该公司的唯一负责人。

  质疑声和反垄断调查

  Kakao的大多数系统都在周三之前恢复,但一些其他功能仍然不稳定,从支付到出租车和餐厅预订等各种服务的中断引发了公众对该应用程序依赖的质疑。

  据韩国一家游说团体称,超过500家小企业抱怨由于Kakao停电而导致的销售损失。

  第二季度,Kakao在韩国的月活跃用户达到4750万,这一数字超过了韩国5174万人口的90%。

  韩国总尹锡悦周一指出,要对损害原因进行调查,并命令反垄断监管机构将对此进行调查,防止将来发生类似事件。

  由大面积服务中断引发的反垄断调查令让Kakao的股价在周一出现暴跌,一度下跌9.5%,至2020年5月以来的最低点。

  周三,该公司股价在韩国早盘交易中涨超5%,截止发稿,报每股50700韩元。




中国企业电子商务网版权及免责声明:
1. 凡本网注明“来源: 中国企业电子商务网” 的所有作品,版权均属于中国企业电子商务网。如转载,须注明“来源:中国企业电子商务网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
2. 凡本网注明 “来源:XXX(非中国企业电子商务网)” 的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
3. 任何单位或个人认为中国企业电子商务网的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应及时向中国企业电子商务网书面反馈,并提供相关证明材料和理由,本网站在收到上述文件并审核后,会采取相应措施。
4. 中国企业电子商务网对于任何包含、经由链接、下载或其它途径所获得的有关本网站的任何内容、信息或广告,不声明或保证其正确性或可靠性。用户自行承担使用本网站的风险。
6. 如因版权和其它问题需要同本网联系的,请依照下方联系方式进行沟通,我们将第一时间进行处理。
联系邮箱: webmaster@ccecw.com